Modos y entornos

LECTURAS

Modalidades

Diferentes interpretaciones para diferentes intérpretes - PARTE I

Diferentes interpretaciones para diferentes intérpretes - PARTE II

Diferentes interpretaciones para diferentes intérpretes - PARTE III

Diferentes interpretaciones para diferentes intérpretes - PARTE IV

Interpretación susurrada a viva voce

Interpretación judicial

Señor juez, necesito intérprete... y vivo en México.

Los servicios de interpretación a disposición de las mujeres inmigrantes maltratadas

¿Cómo trabajan los médicos con los intérpretes?

La gestión de las emociones en la interpretación biosanitaria

Un buen intérprete puede salvar vidas. Un intérprete no cualificado puede matar

"No hay nadie disponible": la respuesta que reciben los jueces de inmigración al pedir un intérprete de lenguas indígenas

La interpretación y sus distintas formulas

Entrevista a María del Mar Quijada: «La interpretación judicial de calidad es un derecho fundamental de los ciudadanos»

La múltiples variedades de intérpretes de enlace

Todo sobre la interpretación social

Hoy hablamos de la interpretación... policial y judicial

Hoy hablamos de la interpretación... sanitaria

Una breve radiografía de la interpretación judicial en España

Interpretación social: rasgos, dilemas y profesionalización

La interpretación de congresos de medicina: formación y profesión

Interpretación remota: ¿panacea?

La interpretación a distancia: nacimientos, maduración y proyección de futuro


TRADUVER
Todos los derechos reservados 2018
Creado con Webnode
¡Crea tu página web gratis! Esta página web fue creada con Webnode. Crea tu propia web gratis hoy mismo! Comenzar